Podobne

[ Pobierz całość w formacie PDF ]

powiedzieć o żadnym innym mocarstwie - również waszym. Niebezpieczna próżnia została
zapełniona.
- Stara śpiewka - parsknęła - każdemu chodzi tylko  o dobro ludzkości . Hasło
każdego zdobywcy od czasów egipskich. Dlaczego wy mielibyście być inni?
Potrząsnął głową. Ona nigdy tego nie pojmie, nigdy nie zrozumie. Tak jak nie pojmą
Chińczycy, Amerykanie czy Kenijczycy. Nigdy nie zrozumieją, zawsze będą zazdrościć i nic
nie można na to poradzić - nic - tylko robić swoje.
Odwrócił się, zamknął za sobą drzwi, odgradzając się od jej wrzasków i wyzwisk.
To było coś, co nie dawało się wytłumaczyć, coś w samych ludziach, o czym chciał ją
przekonać. Przyczyna, dla której właśnie Polska była najpotężniejszym państwem na ziemi,
dlaczego żadne inne państwo nie mogło nawet marzyć o dorównaniu Rzeczypospolitej.
Polacy byli łagodnymi ludzmi...
Ursula K. Le Guin
Rękopis na ziarenkach akacji
i inne materiały z Przeglądu Naukowego
Towarzystwa Zooiingwistycznego
Rękopis znaSoziony w mrowisku
Odnalezione przekazy zapisano wydzieliną gruczołów na oczyszczonych z kiełków
ziarenkach akacji, ułożonych w równe rzędy na końcu wąskiego, krętego korytarza
prowadzącego do jednego z głębszych poziomów kolonii. Uwagę badacza zwrócił przede
wszystkim fakt, że ziarenka ułożone były w pewnym określonym porządku.
Przekazy są fragmentaryczne, a tłumaczenie przybliżone i w znacznym stopniu
uzależnione od interpretacji, ale tekst zasługuje na uwagę, choćby ze względu na uderzający
brak podobieństwa do jakichkolwiek innych, znanych nam tekstów mrówek.
Ziarenka 113 Nie (będę) dotykać czułków. Nie (będę) głaskać. (Chcę) przekazać
wysuszonym ziarenkom słodycz (mojej) duszy. Mogą je znalezć już po (mojej) śmierci.
Odstukać w drzewo! (Będę) wołać! (Jestem) tutaj!
Fragment ten może być również odczytany w inny sposób:
Nie dotykać czułków. Nie głaskać. Przekazać wysuszonym ziarenkom słodycz
(waszej) duszy. Mogą je znalezć już po (waszej) śmierci. Odstukać w drzewo! Wołać:
(jestem) tutaj!
W żadnym ze znanych nam dialektów języka mrówek nie istnieje odmiana
czasownika przez osoby oprócz trzeciej osoby liczby pojedynczej i mnogiej i pierwszej osoby
licz by mnogiej. W powyższym tekście użyto przeważnie bezokoliczników. nie możemy więc
stwierdzić na pewno, czy miała to być autobiografia, czy manifest.
Ziarenka 1422 Długie są korytarze. Jeszcze dłuższe jest to wszystko, gdzie nie ma
korytarzy. %7ładen korytarz nie sięga do końca tego, co nie ma korytarzy. Ono rozpościera się
dalej, niż możemy dojść przez dziesięć dni (t.zn. bez końca). Chwała!
Znak przetłumaczony jako  Chwata stanowi połowę zwyczajowego pozdrowienia:
 Chwała królowej l albo  Niech żyje królował , albo  Cześć królowej! - ale słowo/znak
 Królowa pominięto.
Ziarenka 2329 Jak mrówka wśród obcychwrogich mrówek ginie, tak mrówka bez
mrówek umiera, ale być bez mrówek to słodycz słodsza od rosy miodowej.
Mrówkę, która zawędruje do obcej kolonii, zwykle się zabija. Mrówka, odizolowana
od innych mrówek, z reguły mniej więcej po jednym dniu umiera. Trudność tego fragmentu
zawiera się w słowie/znaku  bez mrówek oznaczającym, jak sądzimy,  samotność -
pojęcie, na które u mrówek słowo/znak nie istnieje.
Ziarenka 3031 Zjeść jajka! W górę królową!
Interpretacja zwrotu na ziarenku Nr 31 wywołała dłuższą dyskusję. Jest to sprawa
bardzo istotna, ponieważ wszystkie poprzednie ziarenka można dokładnie zrozumieć tylko w
świetle tego ostatniego wezwania. Dr Rosebone wysuną) ciekawą hipotezę, że autorka -
bezskrzydła robotnica - daje tu wyraz nieziszczalnemu marzeniu o tym, aby przekształcić się
w uskrzydlonego samca i założyć nowa. kolonię wzlatując w górą w locie godowym z nowo
wybraną kró!ową. Wprawdzie tekst pozwala na, taką interpretację, ale naszym zdaniem nie
ma w nim nic, co by ją potwierdzało, a z pswnością przeczy jej tekst na poprzednim ziarenku
Nr 30:  Zjeść jajka! Sens tych słów, mimo że grozny, jest ponad wszelką wątpliwość
jednoznaczny.
Ze swej strony zaryzykowalibyśmy hipotezę, że kłopot z odczytaniem ziarenka Nr 31
wynika z antropocentrycznej interpretacji wyrażenia  w górę . Dla nas  w górę oznacza
kierunek pomyślny, d!a mrówki znaczenie jest albo może być zupełnie inne. Oczywiście  w
górze jest pożywienie, ale  na doie jest bezpieczeństwo, spokój i dom.  W górze - oznacza
palące słońce, mrozną noc, niemożność schronienia się w umiłowanych korytarzach,
wygnanie, śmierć. Dlatego też jesteśmy zdania, że ta dziwna autorka w samotności pustego
korytarza usiłowała za pomocą dostępnych jej, skromnych środków, ująć w słowa
najstraszniejsze bluznierstwo, na jakie może zdobyć się mrówka, i że właściwe odczytanie
ziarenek 3031 w kategoriach ludzkich brzmi:
Zjeść jajka! Precz z królową!
Kiedy odkryto rękopis, przy ziarenku Nr 31 znaleziono wysuszone zwłoki małej
robotnicy. Głowę miała odciętą od tułowia, przypuszczalnie uczyniły to szczęki któregoś z
żołnierzy koionii. Ziarenka, starannie ułożone we wzór przypominający muzyczną pięciolinię,
pozostały nietknięte. (Mrówkiżotnierze są niepiśmienne, więc żołnierza pewno nie
zainteresował zbiór bezużytecznych ziarenek, z których usunięto jadalne kiełki). W całej
kolonii, zniszczonej podczas wojny z sąsiednim mrowiskiem w jakiś czas po śmierci autorki
przekazów na ziarenkach akacji, nie znaleziono ani jednej żywej mrówki.
- G. D Arbay, T. R. Bardol
Zawiadomienie o wyprawie [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • grolux.keep.pl
  • Powered by MyScript